Сонеты
Нет на складе
"Сонеты" Уильяма Шекспира принадлежат мировой классике и вошли в русскую поэтическую память. Новое издание "Сонетов" принципиально ново по своему составу. На одном развороте размещаются английский текст, его русский перевод, признанный наиболее адекватным, и комментарий, оценивающий русскую переводческую традицию в сравнении с текстом оригинала. Около 40 переводов выполнены специально для данного издания, потеснив известные, но менее адекватные тексты. В обширном критическом аппарате ставится вопрос о трехвековой популярности ренессансного сонета; предлагаются гипотезы по поводу создания шекспировского сборника; обсуждается проблема принципов, исходя из которых следует переводить ренессансный сонет — жанр, явившийся параллельно с романом и эссе на пороге Нового времени. Издание выполнено в соответствии с самыми строгими академическими требованиями и предназначено как для специалистов, так и для любителей поэзии.
Рекомендуем посмотреть
307 ₽
370 ₽ в магазине
Купить
524 ₽
620 ₽ в магазине
Купить
×
 Пожалуйста, подождите...